Authors:
Yasuyo Minagawa-Kawai, University of Tokyo (Japan)
Shigeru Kiritani, University of Tokyo (Japan)
Page (NA) Paper number 1025
Abstract:
The difficulty for non-native speakers in producing Japanese geminate
stops with a long enough closure has been pointed out and extensively
studied. However, the reverse problem exists for particular language
speakers such as Chinese. For these speakers, production of Japanese
intervocalic single stops sound like geminate stops. This study aimed
to show acoustic evidence of this problem in the production of Japanese
voiceless stops by learners of Japanese, and to compare speakers from
different language groups, English, Chinese and French speakers. The
results of the experiment indicated that since some of the stop productions
by Americans and Chinese were too long for one mora unit, the Japanese
heard a geminate (2 mora) instead of a single. Because French subjects
had a small difference in the stop durations from the Japanese value,
only a few of their productions of single stops were perceived as geminates.
The language differences in timing pattern for Japanese stops were
interpreted to reflect differences in timing implementation of native
languages that is stress-timed and syllable-timed, at least concerning
the difference between English and French speakers.
Authors:
Nobuko Yamada, Faculty of Humanities, Ibaraki University (Japan)
Page (NA) Paper number 1056
Abstract:
This study will investigate how non-native speakers of Japanese acquire
Japanese accentuation from the viewpoint of the location of the accent
nucleus. Hypothetical models for the process of generation and for
developmental sequence of interlanguage Japanese accentuation, which
is interim accentual system created by learners, will be proposed.
The subjects appear to generate their interlanguage as the results
of application of strategies or examples of accentuation. Those seem
to be discovered from L2 input, or chosen and fetch from their memory.
The subjects' competence of accentuation appear to be developed by
L2 input, starting with L1 and universal property. They seem to discover
and apply 5 types of strategies toward acquisition of target accentual
rules of Japanese.
Authors:
Seiya Funatsu, Hiroshima Women's University (Japan)
Shigeru Kiritani, The University of Tokyo (Japan)
Page (NA) Paper number 809
Abstract:
This study investigated the perceptual properties of second language
learners in acquiring second language phonemes. The case where the
relation between two phonemes of a second language and those of a native
language changes according to following vowels was studied. The perceptual
properties of Russians with regards to Japanese fricatives were examined.
In the perception test, the confusion of [(omitted)o] with [so] was
very large. This phenomenon could be caused by the difference between
the transition onset time from [s'] to vowels and that from the other
consonants to vowels. It is considered that, in the case of following
vowel [a] and [o], Russians equated Japanese [s] and [(omitted)] with
Russian [s] and [s'] respectively. However, in the case of [u], they
did not equate them in such a manner. This is probably because the
acoustic properties of Japanese [(omitted)] are very different from
those of Russian [u].
Authors:
Catia Cucchiarini, A2RT, University of Nijmegen (The Netherlands)
Febe De Wet, A2RT, University of Nijmegen (The Netherlands)
Helmer Strik, A2RT, University of Nijmegen (The Netherlands)
Louis Boves, A2RT, University of Nijmegen (The Netherlands)
Page (NA) Paper number 751
Abstract:
Experiments were carried out to determine whether log-likelihood ratios
(LRs) can be employed to improve automatic assessment of Dutch pronunciation.
Read speech of natives and non-natives was judged by three groups of
expert raters and was then analyzed by means of a continuous speech
recognizer. Three automatic measures were calculated, two LRs and rate
of speech (ros), and then compared with the expert ratings. It appears
that expert ratings of pronunciation quality can accurately be predicted
on the basis of ros alone and that LRs do not contribute to better
prediction. However, LRs can be useful to automatic pronunciation assessment
because they can help detect fast speakers who produce totally wrong
sentences.
Authors:
Philippe Langlais, CTT - KTH (Sweden)
Anne-Marie Öster, TMH-KTH (Sweden)
Björn Granström, CTT- KTH (Sweden)
Page (NA) Paper number 311
Abstract:
This contribution presents part of the work initiated at the CTT for
the development of speech technology to assist non-native speakers
learn Swedish. This study focuses mainly on the automatic location
of mispronunciations at a phonetic level. We first describe the database
we created for this work and then report on the reliability of several
phonetic scores to automatically locate segmental problems in student
utterances.
Authors:
Reiko Akahane-Yamada, ATR Human Information Processing Research Laboratories (Japan)
Erik McDermott, ATR Human Information Processing Research Laboratories (Japan)
Takahiro Adachi, ATR Human Information Processing Research Laboratories (Japan)
Hideki Kawahara, ATR Human Information Processing Research Laboratories (Japan)
John S. Pruitt, ATR Human Information Processing Research Laboratories (Japan)
Page (NA) Paper number 429
Abstract:
How can we provide feedback to second language (L2) learners about
the goodness of their productions in an automatic way? In this paper,
we introduce our attempts to provide effective feedback when we train
native speakers of Japanese to produce English /r/ and /l/. First,
we adopted spectrographic representation overlayed with formant frequencies
as feedback. Second, we investigated the correlation between human
judgments of L2 production quality and acoustic scores produced by
an HMM-based speech recognition system. We also adopted the HMM-based
scores as feedback in the production training. Evaluation of the pre-
and post-training productions by human judges showed that production
abilities of the trainees improved in both training groups, suggesting
that both spectrographic representation and HMM-based scores were useful
and meaningful as feedback. These results are discussed in the context
of optimizing L2 speech training.
|